By Alba Fedeli 1. Birmingham: Qur’anic Manuscripts in the Mingana Collection Fifteen years ago my late mentor, Sergio Noja Noseda, showed...
By Andrew Rippin Following is the text of my foreword to Morteza Karimi-Nia, Bibliography of Qur’anic Studies in European Languages (Qum: Center...
By Mehdi Azaiez During the first meeting of the Qur’an Seminar in October of 2012 (an academic project dedicated to advancing...
An Interview with Hamza M. Zafer, by Mehdi Azaiez This week IQSA continues its interview series with Hamza M. Zafer, PhD...
An Interview with Eleonore Cellard, by Mehdi Azaiez This week IQSA continues its interview series with Eleonore Cellard, PhD student in Qur’anic...
By Sohaib Saeed* The translation of the Arabic Qur’an into the languages of the world has received the broad acceptance of Muslim...
An Interview with Anne-Sylvie Boisliveau, by Mehdi Azaiez This week IQSA continues its interview series with Dr. Anne-Sylvie Boisliveau, postdoctoral fellow in Islamic...
By Esma Hind Tengour and Mehdi Azaiez* Approaching a sacred text through the lens of historical anthropology requires seeing how the...
By Mehdi Azaiez and Abdelmajid Benhabib This week IQSA continues its interview series with a second PhD student in Qur’anic studies, Abdelmajid...
A conversation between Mehdi Azaiez and Tommaso Tesei Since its creation, IQSA has been defined as a network of a diverse range...
By Michael Pregill The claim that Muslims do not translate the Qur’an, or rather that a translation of the Qur’an is...
By Emran El-Badawi The International Qur’anic Studies Association has been making great progress moving towards our first public meeting in Baltimore on November...