Highlight: Dr. Alain George on an early Qur’anic palimpsest

Highlight: Dr. Alain George on an early Qur’anic palimpsest

Last week, IQSA published three scholarly papers online and highlighted that of Dr. Aziz Al-Azmeh. This week, we move to the paper by Dr. Alain George (University of Edinburgh), which has also been revised since it’s initial posting.*

The paper, “On an early Qurʾanic palimpsest and its stratigraphy: Cambridge Or. 1287,” begins:

A century ago, Agnes Smith Lewis and Alphonse Mindanao published a short book about a group of very early Qur’anic leaves. The parchment of these fragments, together with that of others written in Syriac, Greek and Arabic, had been reused to create a new book in the ninth century by Christian Arabic scribes, who thereby unwittingly preserved it for later generations.

As George explains in his introduction, “The stratigraphy of this complex book—its intertwined and juxtaposed layers—can yield something of rare value: scraps of evidence about the context of some of the oldest Qur’anic leaves in existence.”

One of the "large Qur'anic leaves," with Qur'anic lower text and Christian Arabic upper text. Cambridge, Cambridge University Library, Or. 1287, fol. 89v. Copyright: Syndics of Cambridge University Library.

One of the “large Qur’anic leaves,” with Qur’anic lower text and Christian Arabic upper text. Cambridge, Cambridge University Library, Or. 1287, fol. 89v. Copyright: Syndics of Cambridge University Library.

He adds that “it is only in the last decade that people have started getting interested in Or. 1287 again…. My own focus has been on its Arabic scripts, both Qur’anic and Christian, and on the palimpsest as a historical ?document.” This specific analysis provides an overview of the palimpsest followed by discussions of both the large and small Qur’anic leaves, the Christian Arabic upper texts, and the historical context of the manuscript.

The vast majority of extant leaves in the Hijazi tradition (the modern name for the earliest Qur’anic fragments) were discovered among thousands of other Qur’anic folios in repositories of great historical mosques, such as Damascus, Fustat, and Sanaa. In the palimpsest, this context is reduced to about a hundred leaves, which is small enough to provide the basis for a historical reflection. The manuscript straddles two key eras and milieux, Muslim and Christian, between the seventh and ninth centuries (and more if one takes into account the Biblical and secular Arabic leaves). One key question will be: how did a Christian community living under Abbasid rule come to own very early Qur’anic leaves?

For a detailed exploration of this and many other pertinent questions, read the full paper at this link. (It is, in turn, a shortened version of an article by George published in French with full references and illustrations, found here).

* Note: This revised version of Dr. George’s paper was uploaded to IQSAweb on December 23rd, 2013. Visitors who downloaded this paper before this date should discard the previous copy and replace it with the current document, here.

© International Qur’anic Studies Association, 2013. All rights reserved.

IQSA Presents: Papers on Qur’anic Origins, an early Qur’anic palimpsest, and Qur’anic translation

Today, IQSA is proud to announce the online publication of three papers by top scholars:

  1. “Implausibility and Probability in Studies of Qurʾanic Origins,” by Dr. Aziz Al-Azmeh (Central European University)
  2. “On an early Qurʾanic palimpsest and its stratigraphy: Cambridge Or. 1287,” by Dr. Alain George (University of Edinburgh)
  3. “Reflections of a Qurʾan Translator,” by Dr. Tarif Khalidi (American University of Beirut)

Aziz Al-AzmehAll three papers are viewable in PDF format in the Publications & Resources section of our website, at this link. This week, we will briefly highlight the content of Dr. Al-Azmeh’s paper, proceeding on to the latter two in the coming weeks.

Al-Azmeh’s paper is a longer version of the keynote address he delivered at IQSA’s inaugural meeting on November 22nd, in Baltimore. In it, he discusses recent trends in Qur’anic studies

in so far as . . . they contribute to the development and cumulative growth of explanatory models for Qurʾanic genesis that might contribute to an historical and verisimilar understanding (hence: probability); or that might, for all the charm of their erudition, inhibit such an understanding (hence: implausibility).

Al-Azmeh analyzes “two contrasting lines of research” in search of a healthy approach to the Qur’anic text, as he provides a highly detailed account of the current state of the study of Qur’anic origins and the methodologies at work. He writes:

Ultimately, historical sources need to be judged on intrinsic criteria, plausibility, and verisimilitude relating to what they seek to establish; rather than hold up one’s arms in despair and adopt a boundless hermeneutic of suspicion, one might rather work from a reasonable judgement of overall verisimilitude in a number of well-defined domains, and then pursue the cumulative compulsion of detail confirmed directly or indirectly.

Click here to read the paper in full. For those who couldn’t join us in Baltimore, this posting is a renewed opportunity to “hear” from a top scholar; and for those who did attend, it is a chance to expand on the dialogue that was sparked during our inaugural meeting. Enjoy!

© International Qur’anic Studies Association, 2013. All rights reserved.

How do you distinguish fā’ from qāf in early Qur’ān manuscripts?

By Keith Small

IQSA is providing a significant platform for the exploration of paleographic and orthographic features in early Qur’ān manuscripts. Recent blogs by Alba Fedeli and Daniel Brubaker have provided windows into some of the cutting edge research in Qur’ān manuscript studies. At the recent joint SBL/IQSA track at the SBL International meeting in St. Andrews, Scotland we had a fascinating lecture by Prof. Alain George on the Mingana Palimpsest at Cambridge. I’d like to give my own brief contribution with this blog using a recent discovery made while engaged in some routine library work.

Recently, while down in the bowels of the Bodleian, avoiding Oxford’s recent heatwave and working on the catalogue of the Qur’ān manuscripts for Oxford University, curator Alasdair Watson and I observed the following spelling of the word Qur’ān in Surah Tā Hā, 20:2, in Bodleian Ms. Arab.e.179, f. 65r, l. 7:

Used with permission of the Bodleian Library, Oxford University

Used with permission of the Bodleian Library, Oxford University

There is a well known convention that in Maghribi Qur’ān manuscripts and in modern printed Warsh Qur’ans where qāf is designated with one dot above the letter, but where can one find examples of one dot below?

Frederick Leemhuis observes that in the first Islamic century this was a convention used in a few manuscripts from the Hijaz and Yemen and even in the Dome of the Rock Inscriptions.[1] Leemhuis noted four manuscripts in which he had observed this rare system: Saray, Medina 1a, in Istanbul; 01-29.2 in Ṣanʽā’; E-20 in St. Petersburg, and Cod. Mixt. 917 in Vienna. I also observed this system in the manuscript from Ṣanʽā’, 01-29.1.[2] Now, here it is appearing in manuscript in the Bodleian collection, and quite an unexpected place to find it at that.

Bodleian Ms.Arab.e.179 is an early paper Qur’ān, probably early 10th century, written in a large Eastern Kufic hand, or by its technical name, Déroche’s New Style script, most similar to his NS III classification, and similar in appearance to the 10th century parchment page, KFQ 40, pictured in his The Abbasid Tradition.[3] As a paper Qur’ān, it is a significant find in itself predating most early paper Qur’ans by a century and written in a large older Kufic hand that is a transitional script style into the New Style. Leemhuis states that to his knowledge, the rare system for dotting the qāf below the line was isolated to the Arabian Peninsula. Because of its script style, and because of the use of paper, this manuscript was probably produced much farther north and east in a more Persian sphere of influence. The manuscripts Leemhuis refers to are Hijazi and Kufi manuscripts, all written before the late 8th century CE (01-29.1 is also very early Hijazi). So here we have a bit of a mystery. How did an early orthographic convention which had apparently gone out of use reappear at least a century later and 1000 miles away? Then there is the related question, how and when did the two systems in use in Qur’āns today come to be the accepted conventions for their regions? Also, this one issue of distinguishing fā’s and qāfs is only one of many orthographic decisions that were made in Islam’s first few centuries as Arabic orthography was improved to make it a vehicle able to contain and transmit precise vocalization systems of the Qur’ān. How exactly did these larger orthographic and vocalization systems come to be invented, improved, adopted, transmitted, and ‘canonized’? In 1998, Russian Qur’ān scholar Efim Rezvan observed, [4]

Thus, it is today evident that the real history of the fixation of the Qur’ānic text attested in the early manuscripts differs in extremely serious fashion from the history preserved in the Muslim tradition. Only an analysis of manuscripts will allow us to reconstruct the true history of the canon’s establishment.

In one way, this feature Alasdair and I stumbled upon raises more questions than it answers. In another, it points to the validity of the endeavour of these careful studies on the manuscript tradition. These kinds of features show that scribes worked according to careful rules of orthography and notation, rules and conventions that would extend past barriers of time and geography, conventions that can be traced and examined in retrospect. By examining such details from the manuscripts, we can build up a better and more precise narrative of the textual development of the Qur’an.

When we meet in Baltimore in November, Alasdair and I look forward to sharing more treasures with you from the collection at the Bodleian Library.


[1] Frederick Leemhuis, ‘From Palm Leaves to the Internet’ in Jane Dammen McCauliffe, ed., Cambridge Companion to the Qur’ān, Cambridge, CUP, 2006, 147, 148.

[2] Keith Small, Mapping A New Country: Textual Criticism and Qur’an Manuscripts. PhD thesis, London: Brunel University, 2008, 139; Textual Criticism and Qur’an Manuscripts. Lanham, MD: Lexington Books, 2011, 18-19.

[3] François Déroche, The Abbasid Tradition, London: Nour Foundation, 1992, 136, 137, 140.

[4] Efim A. Rezvan, ‘The Qur’an and Its World: VI, The Emergence of the Canon: the Struggle for Uniformity’, Manuscripta Orientalia 4 (1998), 13-54, here 23.

Update – Public Lecture on Tuesday, July 9

By Emran El-Badawi and Gabriel Reynolds

On April 9th we announced our first international meeting to be held in St. Andrews, Scotland this July. We would like to share with you an update concerning the public lecture on Tuesday, July 9th. Dr. Alain George–senior lecturer of Islamic Art at the University of Edinburgh–will do us the honor of delivering a talk “On an Early Qur’anic Palimpsest and its Stratigraphy: Cambridge Or. 1287.” Details can be found below.

Quran and Islamic Tradition in Comparative Perspective
Joint Session With: International Qur’anic Studies Association, Quran and Islamic Tradition in Comparative Perspective
7/09/2013
3:00 PM to 4:15 PM
Room: Auditorium – MBS (17)

Gabriel Said Reynolds, University of Notre Dame, Presiding

Alain George, University of Edinburgh
On an Early Qur’anic Palimpsest and its Stratigraphy: Cambridge Or. 1287 (45 min)

Break (5 min)

Discussion (25 min)

Alain George, Univ. Edinburgh

Alain George, Univ. Edinburgh

Alain George received his first degree from the London School of Economics before moving on to study Islamic Art at the University of Oxford, where he completed his Ph.D. in 2006. He was recently awarded a Philip Leverhulme Prize. His publications include The Rise of Islamic Calligraphy. London: Saqi Books (2010).

© International Qur’anic Studies Association, 2013. All rights reserved.

Our International Meeting in St. Andrews, Scotland

By Emran El-Badawi and Gabriel Reynolds

The International Qur’anic Studies Association is happy to announce its first international meeting, taking place in St. Andrews, Scotland, from July 8-10, 2013. IQSA will be co-sponsoring a number of panels on the Qur’an with the Society of Biblical Literature, as well as a public lecture by Dr. Alain George. Please consult the schedule below for panel details. All meeting room assignments are currently TBD. Further details will be forthcoming here.

You are also strongly encouraged to subscribe to our blog in order to receive weekly news updates or informed posts on various dimensions of Qur’anic Studies today. On behalf of the co-directors, steering committee and partners we thank you for your enthusiasm and support for IQSA. We look forward to seeing you in St. Andrews!

St. Andrews (standrewsfreshers.com)

St. Andrews (standrewsfreshers.com)


Qur’an and Islamic Tradition in Comparative Perspective

July 8, 2013
9:00 AM to 12:00 PM

Theme: Islam and Interfaith Studies in Scottish Universities

Zohar Hadromi-Allouche, University of Aberdeen, Presiding

Hugh Goddard, University of Edinburgh
Islam and Interfaith Relations in Scotland (20 min)

Fiona McCallum, University of St. Andrews
‘Same Old’? Muslim-Christian Relations and the Arab Uprisings (20 min)

Discussion (35 min)

Break (30 min)

Johan Rasanayagam, University of Aberdeen
From an Anthropology of Islam to an Anthropology through Islam (20 min)

Saeko Yazaki, University of Glasgow
Dialogues between Islam and Judaism in Ethics and Spirituality: The Andalusi landscape and Zionism (20 min)

Discussion (35 min)


Qur’an and Islamic Tradition in Comparative Perspective
Joint Session With: Qur’an and Islamic Tradition in Comparative Perspective, International Qur’anic Studies Association
July 8, 2013
3:00 PM to 6:00 PM

Theme: Prophets and Prophethood between Bible and Qur’an

Zohar Hadromi-Allouche, University of Aberdeen, Presiding

Emran El-Badawi, University of Houston, Introduction (7 min)

Gabriel Said Reynolds, University of Notre Dame, Introduction (7 min)

Anne-Laure Zwilling, Centre National de la Recherche Scientifique and Anne-Sylvie Boisliveau, Rijksuniversiteit Groningen
Moses and the Burning Bush: A Two-Voice Analysis (20 min)

David Kiltz, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
“Ebionism” and the Qur’an Revisited (20 min)

Discussion (16 min)

Break (30 min)

Mehdi Azaiez, IREMAM / CNRS
Prophetical Polemics in the Bible and the Qur’an: The Case of Counter-Discourse (20 min)

Michael Pregill, Elon University
Intertextual Complications: The Qur’anic Cain and Abel Reconsidered (20 min)

Tommaso Tesei, University of Notre Dame
Apocalyptic Prophecies in the Qur’an and in Seventh Century Extrabiblical Literature (20 min)

Discussion (20 min)


Qur’an and Islamic Tradition in Comparative Perspective
Joint Session With: Qur’an and Islamic Tradition in Comparative Perspective, International Qur’anic Studies Association
July 9, 2013
9:00 AM to 12:00 PM

Theme: Rhetoric and the Qur’an: Structure, Composition, Argumentation

Orhan Elmaz, University of St. Andrews, Presiding

Michel Cuypers, IDEO
Semitic Rhetoric in Sura 81 (Al-Takwir) and Chapter 10 of the Testament of Moses (20 min)

Ulrika Mårtensson, Norwegian University of Science and Technology
Al-Tabari’s Rhetorical Concept of the Qur’an: Implications for Historical and Contemporary Research (20 min)

Discussion (35 min)

Break (30 min)

Mustansir Mir, Youngstown State University
Hamid al-Din al-Farahi on Qur’anic balaghah (20 min)

Gabriel Said Reynolds, University of Notre Dame, Respondent (20 min)

Discussion (35 min)

 

Qur’an and Islamic Tradition in Comparative Perspective
Joint Session With: International Qur’anic Studies Association, Qur’an and Islamic Tradition in Comparative Perspective
July 9, 2013
3:00 PM to 4:15 PM

Gabriel Said Reynolds, University of Notre Dame, Presiding

Alain George, University of Edinburgh
On an early Qur’anic palimpsest and its stratigraphy: Cambridge Or. 1287 (45 min)

Break (5 min)

Discussion (25 min)


Qur’an and Islamic Tradition in Comparative Perspective
Joint Session With: Qur’an and Islamic Tradition in Comparative Perspective, International Qur’anic Studies Association
July 10, 2013
9:00 AM to 12:00 PM

Theme: Qur’anic and Biblical Discourses in Comparative Perspective

Andreas Görke, University of Edinburgh, Presiding

Keren Abbou Hershkovits, Ben-Gurion University of the Negev
Idris, Enoch, and Celestial Knowledge: Astronomical Knowledge Given (or Taken?) from Heaven (20 min)

Nadjet Zouggar, Louvain-la-Neuve University
The Biblical Prophets’ Place in the Elaboration of Sunni Prophetology (20 min)

Abdulla Galadari, University of Aberdeen
The Qiblah: A Qur’anic Allusion to the Shema (20 min)

Discussion (15 min)

Break (30 min)

Roy Michael McCoy III, University of Oxford
An Arabian Trudgman in Nazareth: The Gospel Narrative of al-Biqa’i’s Nazm al-durar fi tanasub al-ayat wa’l-suwar (20 min)

Orkhan Mir-Kasimov, The Institute of Ismaili Studies
Messianism and the Idea of Universal Exegesis in Islam: The Parallel Interpretation of the Qur’an and the Bible in the Jawidan-nama of Fadlallah Astarabadi (d. 796/1394) (20 min)

Discussion (35 min)

© International Qur’anic Studies Association, 2013. All rights reserved.